Probablemente alguno de los que
leéis el blog seáis fans de Juego de Tronos, una serie de esas de las que se
estudiaran en tiempos porque siendo de fantasía épica y con grandes cantidades
de sexo y violencia, se ha convertido en un fenómeno de masas sin precedentes.
Lo que no sé si podeis encontrar es
la relación con la enseñanza de inglés,
pero lo cierto es que yo sí…
En Úbeda encontré la legión de
lectores arrepentidos de Juego de Tronos en inglés. Al menos se me vienen a la
cabeza tres alumnos que de no haber leído más libros en español que los
obligatorios del instituto, se lanzaron a la lectura de la saga de Martin en
inglés. Todos abandonaron, entre que les faltaba el uso de leer libros y que el
inglés no era su fuerte… además, a los tres luego les entró un poco de
depresión post-libro… tenían la sensación de que estudiar tanto tiempo inglés
les había servido de poco o nada. Tocó hablar con ellos, explicarles que un
libro es un reto para el que no estaban preparados…o al menos no para ese libro…
¿por qué no empezar con algo más fácil? (A estas alturas he de decir que yo
misma, que llevo más de 15 años leyendo libros en inglés no he sido capaz de
leer estos en inglés porque no tengo el tiempo para no perderme en la maraña de
personajes y subtramas que el libro presenta).
Por otro lado, esta reflexión viene
a cuento de un artículo sobre la polémica de que la cuarta temporada de Juego
de Tronos se estrenara en VOSE en Canal + un día después de su estreno en USA.
¿Cuál es el problema? Mucha gente considera que una de las razones por las que
los españoles somos malos (que todo habría que discutirlo) aprendiendo idiomas
es por la falta de exposición a la lengua,
porque en todos los países se ponen las series subtituladas y en España
no… además, siempre hay algún listo que sugiera que todos nuestros males se
irían si tuviéramos VOSE… ¡y mirad la que se lía cuando lo tenemos!
En ambos casos nos encontramos el
mismo problema (a diferente escala, por supuesto) se ha puesto un fin muy alto
para que la gente, no acostumbrada a ello lo haga de pronto. Por un lado, me
siento un poco culpable, riéndome por dentro de esa gente que es la defensora
del VOSE porque… pero a lo que iba… Yo sí creo que tener televisión en VOSE
fuera mejor para aprender idiomas (algo más de exposición tendríamos) pero
habría que hacerlo poco a poco, ¿no?
A la gente que se quejaba tanto por
el estreno de JdT en inglés… ¿a que ahora lo mismo os pensáis dos veces a la
hora de criticar a esos maravillosos actores y actrices de doblaje que tenemos
en España?
![]() |
| Si hay que ilustrar una entrada de Juego de Tronos me pido hacerla con John Nieve, mi personaje favorito. Imagen propiedad de HBO |

No hay comentarios:
Publicar un comentario